Audiences love an illusion that bends reality in magical ways.
観客は、現実をねじ曲げたように見える不思議なイリュージョンが大好きだ。
Audiences often cringe at the cheap laugh thrown in poorly.
観客は、雑に放り込まれた安っぽい笑いどころにしらけてしまうことが多い。
Audiences are guided to this content through email campaigns.
オーディエンスは電子メールのキャンペーンを通じてこのコンテンツに誘導されます。
Audiences are not limited to users from a single app.
Audiences invest themselves in stories that have some relevance and meaning to them.
視聴者は、自分たちに何らかの関連性と意味を持つストーリーに投資します。
If you use the app without logging into your account, only content rated "All Audiences" will appear.
自分のアカウントにログインせずにアプリを使用するとすべての視聴者と評価されたコンテンツのみが表示されます。
Audiences admire the leading lady for her consistent stellar acting.
観客は、主演女優の安定した見事な演技に感嘆している。
Audiences always look forward to the new act of the famous stage magician.
観客は、あの有名なステージマジシャンの新しい演目をいつも楽しみにしている。
Audiences laughed aloud when the lampoon artist presented his latest satire.
その風刺画家が最新作を披露すると、観客は大笑いした。
Audiences want to relate to a character and root for...
観客はキャラクターと彼らのルーツに関連したいと思っています...
Audiences often admire the beauty and discipline shown in classical ballet performances.
観客は、クラシックバレエの舞台に表れる美しさと厳しい鍛錬をいつも称賛します。
Audiences were disappointed by the play's pallid acting and weak plot.
観客は、その舞台の冴えない演技と弱いストーリー展開にがっかりした。
Audiences tend to be well-disposed to films portraying honest, relatable characters.
観客は、正直で共感しやすい人物を描く映画に好感を持つ傾向がある。