Using the ruler, you can only ask an indent.
定規を使用すると、インデントしか尋ねることができます。
So what is the way out, you might ask.
If a fellow needs help, he should ask without hesitation.
困っている男の人がいたら、遠慮せずに助けを求めるべきだ。
In addition, you can ask other special color boards.
さらに、他の特別なカラーボードを求めることができます。
I naturally stand up and ask her to sit down.
If you need help, just ask your mate for assistance.
I always lend my tools to neighbors when they ask.
It's a big ask to have her lead two major projects at once.
彼女に同時に二つの大きなプロジェクトを任せるなんて、それは求めすぎだ。
She will help you with pleasure if you ask politely.
Teachers ask students to fill in the exercise sheets completely.
先生は、生徒に練習問題のプリントをすべて記入するように求めます。
Yes, and men also ask the question about this.
If the conversation goes well, ask her about it.
会話がうまくいったら、それについて彼女に尋ねなさい。
It's a big ask to move overseas with only one week's notice.
一週間前の通知だけで海外へ引っ越せなんて、それは求めすぎだよ。