Download for Windows Premium
Publiciteit
eco learning program

Vertaling van "eco learning program" in Japans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
エコラーニングプログラム
Solar lanterns thriving in education and the environment On December 14, the day after the donation ceremony, we hosted the Eco Learning Program for local children.
環境教育の現場でも生かされるソーラーランタン 寄贈式の翌日12月14日(木)には、地元の子どもたち向けにエコラーニングプログラムが開催されました。
This video report covers the signing ceremony held in Phnon Penh, Cambodia, the latest news about Panasonic's partnership activities, and the "World Heritage Eco Learning Program" held at the Angkor monuments.
この動画では、カンボジアのプノンペンで行われたパートナーシップの更新契約調印式の様子や、パートナーシップ活動の最新情報、アンコール遺跡で開催された世界遺産エコラーニングプログラムの様子をご覧いただけます。
Further, in coordination with Panasonic's ongoing Eco Learning Program *3, an environmental education program will be conducted to raise environmental awareness of the next generation of children and to motivate them to take concrete action.
また、パナソニックが提供するエコ・ラーニング・プログラム ※3 とも連携し、次世代の子供達の環境に対する意識を高め、具体的なアクションを起こすきっかけづくりとなる環境教育プログラムも展開していきます。
In time with the exhibition, the company will also hold its "Eco Learning Program" at elementary schools of Milan.
さらに今回は、社会文化活動の一環として、ミラノサローネでのインスタレーション展示に合わせ、ミラノの小学校であかりのエコ教室も開催予定。
The video also introduces Panasonic's exhibit of its latest LED chandeliers and the "Eco Learning Program," which was held to teach children of the next generation about ecology through light.
また、最新のLEDシャンデリア展示や、次世代のエコ教育を目的としたあかりのエコ教室も紹介しています。
On the day before the signing ceremony was held, Panasonic invited 100 elementary school children to the Angkor monuments to take part in the "World Heritage Eco Learning Program."
ここカンボジアでも調印式の前日に、世界遺産のひとつであるアンコール遺跡で、地元の小学生100名を対象に世界遺産エコラーニングプログラムを開催しました。
Panasonic's UNESCO World Heritage Eco Learning Program is designed to give children an opportunity to learn the importance of preserving the environment and World Heritage sites.
ユネスコ世界遺産環境学習は、世界遺産にこどもたちを招待し、世界遺産と環境保全の大切さを伝える当社の環境教育プログラムです。
[2 min 49 sec] [Panasonic helps communicate the importance of World Heritage - Eco Learning Program] 3min 33sec Panasonic also helps promote environmental education for children of the next has and will continue to invite many children to World Heritage sites to take part in its environmental education activities.
(2分49秒 ) 【 世界遺産の大切さを伝えるパナソニック -環境教育 - 】 (3分33秒~) パナソニックは、次世代の子供たちへの環境教育活動にも力を入れており、これまでも、世界各地で、子供たちを世界遺産へ招待し環境教育を行ってきました。
The children listened to a lecture about World Heritage, saw how the monuments are being repaired, and learned about the importance of World Heritage Eco Learning Program organized at the Angkor monuments.
世界遺産についてのレクチャーを受けるとともに、実際に遺跡の修復が行われている現場も見学し、世界遺産や環境を守ることの大切さを実感している様子が伝わってきます。
[0 min 12 sec] This video features Panasonic's Eco Learning Program, an initiative that teaches children about the environment,, a newly inscribed UNESCO World Heritage site.
(0分12秒) 世界遺産に選ばれた富士山を舞台に、子どもたち環境について学ぶ活動をご紹介します。
The Grand Prix-winning Eco picture Diary by Ms. Jeamyma Pazsa Natasuarna was well received for its clear themes on global environmental issues and conveying strong messages on how we must protect the earth. Moreover, there was a special prize related to the partnership activities called "World Heritage Eco Learning Program."
グランプリに輝いたジェミイマ・パサ・ナタスアルナさんの作品は 、 浸透枡という独自のテーマに取り組み、家族や学校を巻き込んで環境保全を呼びかけた強いメッセージ性が評価されました。 またパナソニックは、2011年6月にユネスコ世界遺産センターとストラテジックパートナーシップを締結し、ユネスコ世界遺産の保護と次世代への環境教育を通じた持続的成長の促進を目的とし、世界遺産条約採択40周年への話題喚起に向けて世界遺産に関するさまざまなコミュニケーション活動を実施しています。
The Grand Prize winner Val Verde High School was also invited to participate in the World Heritage Eco Learning Program which Panasonic will start later this year at various World Heritage sites around the globe.
グランプリに輝いたヴァル・ヴェルデ高校には、副賞として、パナソニックが今年秋から世界各地の世界遺産で実施する環境教育プログラムへの参加ツアーが贈られました。
This year, on June 17, the "World Heritage Eco Learning Program" was held at Angkor in Cambodia, and was officially recognized by the Japanese Embassy in Cambodia as part of the celebrations for the 60 th anniversary of Cambodia-Japan relations.
2013年度の取り組みとしては、6月17日にカンボジア・アンコール遺跡で同プログラムを実施し、在カンボジア王国日本国大使館により、日カンボジア友好60周年記念事業として認定されました。
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor eco learning program in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 19 ms.