While the keys are locked, key operations are not accepted.
Just complete all your operations in the "Privacy" window.
プライバシーウィンドウですべての操作を完了するだけです。
The in office manager handled all the daily operations smoothly.
現任のマネージャーが日々の業務をスムーズに取り仕切った。
They plan to resume operations as soon as the repairs are done.
Innovation is taking place in our own backyard, inside the operations division.
An experienced operations manager can identify bottlenecks quickly and solve them.
経験豊富なオペレーションマネージャーなら、ボトルネックをすばやく見抜いて解消できる。
Decisions made at a lower place affect daily operations minimally.
現場レベルでの判断は、日々の業務に与える影響はそれほど大きくない。
The general manager oversees all daily operations in the company.
ゼネラルマネージャーは、会社の日々の業務全体を統括している。
During the caretaker period, the company's operations continued smoothly.
暫定期間中も、会社の業務は滞りなく続いていた。
She works at the central office managing the company's main operations.
彼女は本社で、会社の主要な業務を取りまとめています。
He is well clued in every aspect of the company's operations.
彼は会社の業務のあらゆる面に精通している。
A regulating framework was established to guide the banking sector's operations.
銀行業務のあり方を示すための監督枠組みが整備された。
The office resumed normal operations after the internet service was restored.
インターネット回線が復旧したあと、オフィスは通常業務に戻りました。