She used the chairman's prerogative to call a special session.
Under the chairman's prerogative, the meeting was kept orderly and efficient.
議長の特権により、会議は秩序正しく効率的に進められた。
The royal prerogative originated as the personal power of the monarch.
Therefore, the Japanese constitution was not enforced, and the military prerogative ruled.
このため朝鮮に日本の憲法を施行せず軍の大権により統治するとした。
The initiative is the prerogative of a purely strong floor.
Treatment is the prerogative of the doctor.
The group accepted the chairman's prerogative to limit speaking times.
発言時間を制限するという議長の特権を、出席者たちは受け入れた。
The king's prerogative allowed him to levy taxes without consent.
王には、同意を得ずに税を課すことができる特権が与えられていた。
Using his chairman's prerogative, he postponed the vote until next week.
彼は議長としての特権を使って、採決を来週まで先送りにした。
Chatting for hours is considered a woman's prerogative.
何時間もチャットが女性の特権と見なされます。
The chairman's prerogative to finalize the schedule was undisputed by members.
日程の最終決定は議長の特権であり、メンバーから異論は出なかった。
Sometimes, the chairman's prerogative can override the usual voting rules.
場合によっては、議長の特権が通常の採決ルールより優先されることがある。
Of course, the male prerogative is to satisfy a woman in everything, but do not bend a stick.
もちろん、男性の特権はすべての女性を満足させることですが、棒を曲げないでください。