In mediation, although the process is much more flexible, the decisions about which party to meet with first, what to say to each party and how to frame or reframe information provided to each party all involve attempts to manage the flow of information.
調停におけるプロセスはずっ と柔軟だが、どちらの当事者と先に会うか、各当事者に何を言うか、そして各当事者に提供され る情報をいかに構成または再構成するかの決定はすべて、情報の流れを管理する試みに関係する。
Finally, you'll need to circle back with your regular contacts and reframe their security needs in light of what you learned from the security team.
4番目に必要なことは、通常の担当者に戻り、セキュリティ・チームから得た情報を反映してセキュリティに関するお客様のニーズを再構成することです。
Therefore, to create the conditions for global compassion, all we have to do is to reframe compassion as something that is fun.
ですから グローバルな思いやりの状況を作り出すために 私たちがすべきことは 思いやりを楽しいこととして 見直すことです
It functions as a sort of dialogue between the narrator, the viewer and 25 personalities (including activists, experts and social justice workers) who explore the philosophical and ethical issues underpinning our social responses and attitudes towards climate change. > Asking more questions than it answers, the film provides us a valuable opportunity to reframe our perceptions on the future, climate catastrophe and our responses therein as citizens or climate activists.
対話をするのは、ナレーター、視聴者、そして、気候変動に対する社会の反応や態度を左右する哲学的、倫理的問題を研究する25人の著名人(活動家、専門家、社会正義運動家など)である。 > 答え以上に多くの問いを投げかけながら、映画は私たちの未来や気象災害、市民や気候活動家の反応に対する見識を見直す貴重な機会を与えてくれる。
Rethink physical space and reframe needs Create not just a safe environment, but a comfortable and stress-managed one as well.
物理的なスペースを再考し、ニーズを見直す 安全なだけでなく、快適でストレスの少ない環境を構築します。
Unchecking this option stops the automatic reframe in the 3D Preview.
このオプションを選択しない場合、3D プレビューで再構成が自動的に行われなくなります。
This is a powerful conceptual reframe that EMC is championing.
それは、EMCが主導する強力な概念の再構成です。
Statements made by the International Red Cross and Red Crescent movement gave a significant impetus to shifting the discussion and highlighting the need to reframe the nuclear weapons debate in humanitarian terms.
また、国際赤十字・赤新月運動の声明は、議論の方向を変え、核兵器をめぐる議論を人道の観点から論じるものに見直す必要性を強調した点で、重要な弾みを与えるものであった。
As part of this work, a staff team has worked to reframe the Honor Roll in terms of a Growth Mindset.
この作業の一環として、スタッフチームは、成長マインドセットの観点から優等生を再構成するために取り組んできました。
The consensus was to reframe the process as the Emergency Use Listing (EUL) procedure.
コンセンサスは、緊急時使用リ スト記載手続きとしてのプロセスを再構成することであった。
Instead, reframe your ideas to suit the new audience.
代わりに、新しいオーディエンスに合うようにアイデアを再構成します。
We can reframe the problem to find a new solution.
新しい解決策を見つけるために、この問題の捉え方を変えてみましょう。
Thus, I can reframe my ideas by different languages.