We all leave office at the same time every day.
He finished his homework at the same time as the television show began.
A dynamic situation can create both excitement and uncertainty at the same time.
目まぐるしく変わる状況は、ワクワク感と同時に不安も生み出します。
She typed her report at the same time as listening to the podcast.
彼女はポッドキャストを聞きながら、同時進行でレポートを打ち込んだ。
At the same time use a method of online or brass.
同時にオンラインまたは真鍮の方法を使用してください。
And you can pack different items at the same time.
そして、あなたは同時に異なるアイテムを詰め込むことができます。
But at the same time, it is cold, calm.
しかし同時に、それは寒く、落ち着いています。
By coincidence, their flights landed at the same time.
たまたまなんだけど、二人のフライトが同じ時間に到着した。
The twin boys are two of a kind, even laughing at the same time.
The design is embodying simplicity and elegance at the same time.
そのデザインには、シンプルさと優雅さが同時に表れている。
This gadget can charge multiple devices at the same time easily.
このガジェットは、複数の機器を同時に簡単に充電できます。
But at the same time, she can weaken them.
しかし同時に、彼女はそれらを弱めることができます。
You can now move multiple widgets at the same time.
複数のウィジェットを同時に移動できるようになりました。