They get to work by car to avoid the morning rush.
They bat away the feedback from users to avoid making changes.
彼らは、仕様変更を避けるためにユーザーからのフィードバックを突っぱねている。
You need to prise off the cover gently to avoid damage.
壊さないように、カバーをゆっくりこじって外す必要がある。
Flip the pages carefully to avoid tearing the old book.
古い本が破れないように、ページをそっとめくってください。
She checked her answers over again to avoid careless errors.
I will pare the excess dough to avoid uneven baking.
Juggle the balls carefully to avoid dropping them on stage.
ステージで落とさないように、ボールは丁寧にジャグリングしなさい。
He quickly jumped on the taxi to avoid being late.
遅刻しないように、彼は急いでタクシーに飛び乗った。
Place bet carefully to avoid losing all your money quickly.
一気にお金を失わないように、慎重に賭けなさい。
He unfolded the cigarette paper gently to avoid tearing it.
彼は破れないように、そっと巻紙を広げた。
She took the mask off gently to avoid damaging it.
彼女は傷つけないように、そっとマスクを外した。
She carefully pounds the dried chili to avoid a mess.
彼女は散らからないように、乾燥唐辛子をそっとすりつぶしている。
Stretch the wire slowly to avoid snapping it during installation.
取り付けるときに切れないように、ワイヤーはゆっくり引き伸ばしてください。