Vertaling van "withstood" in Japans
However, be regarded as a more experienced, and withstood a test.
しかし、より経験のあるものとみなして、テストに耐えた。
Unfortunately, none of these discoveries withstood the light closer examination.
残念ながら、これらの発見は、いずれも光綿密に検討に耐えません。
The city's walls withstood the siege longer than anyone expected.
その都市の城壁は、誰も予想しなかったほど長く包囲に耐えた。
It withstood the attack, but many facilities were destroyed on the island.
攻撃には耐えたのですが、島内の施設で破壊されたものも多かったそうです。
During compressing tests, the container withstood significant weight without damage.
圧縮試験のあいだ、その容器は大きな荷重にも耐えて破損しませんでした。
In this way, many, many pieces were introduced to the world, and some of them withstood the test of the changing times, and still remain today.
そういうふうにしてたくさんの作品が世に送り出され、その中のいくつかは時代の変化にも耐え、現在に生き残っている。
The castle withstood a number of attacks.
この城は多くの攻撃に耐えた。
These are rules that have withstood the test and shown results in optimizing campaigns.
これらは、テストに耐え、キャンペーンの最適化で結果を示したルールです。
The plant withstood fierce tremors and continued to function.
激しい揺れに耐え、電源を失っても動き続ける。
For example, many old parts used in the machine have withstood the test of time.
たとえば、機械で使用されている多くの古い部品は、時の試練に耐えてきました。
The abandoned city largely withstood the ravages of time, and remains remarkably preserved to this day.
放棄された都市は、主に時間の被害に耐え、非常にこの日に保存されたままになります。
In recent months, stock markets have begun to bounce back with some industries and financial endeavors that have withstood the global crisis and even thrived in its face.
しかしここ数ヶ月で、株式市場は世界的な危機に耐えてきたいくつかの産業や金融機関の努力により回復し始めており、活況を呈している感さえある。
You will be surprised by the mental strength of the Horten's pilots who withstood all the vibrations and thunderous noise!!
それにしても轟音と振動に耐えたホルテンのパイロットの精神力には驚きます!!