Download for Windows Premium
Publiciteit
Form
/fɔrm/
/fɔː m/
blank document to be filled in
View images
Form a roll from the dough and cut it into equally sized pieces.
Rol het deeg in een langwerpige vorm en versnijd in gelijke stukken.
Form an impression carefully to avoid making unfair judgments about others.
Vorm je oordeel zorgvuldig om te voorkomen dat je anderen onterecht beoordeelt.
Form needs to be signed before we can move it.
Het formulier moet getekend worden voordat we het kunnen vervoeren.
We can add a field to the "Form" in different ways.
Een veld toevoegen aan het formulier kunnen we op verschillende manieren.
Form filling is necessary when applying for a new passport.
Bij het aanvragen van een nieuw paspoort moet je allerlei formulieren invullen.
Form blocks are now rendered within the context of the view.
Vorm blokken zijn nu gesmolten binnen de context van het uitzicht.
Form follows function, and it's beautiful in its simplicity.
Vorm vloeit voort uit functie, hij is mooi door zijn eenvoud.
Form and function are a unity, two sides of one coin.
Vorm en functie zijn een eenheid, twee kanten van één munt.
Form a small mound in the middle of the hole.
Vorm een kleine heuvel in het midden van de kuil.
Form block now scrolls to the proper position on page.
Vorm blok schuift nu op de juiste positie op de pagina.
Form and function come into this ultimate protective cover together.
Vorm en functie komen in deze ultiem beschermde hoes bij elkaar.
Form two teams of equal size and position yourself behind the chairs.
Vorm twee teams even groot en plaats jezelf achter de stoelen.
Form and content, a debate even older than I am.
Vorm en inhoud, een debat dat nog ouder is dan ik.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of Form

document
(document)
formulier
document
shape
(shape)
vorm
mal

Uitdrukkingen met Form: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Nederlands

in good form adj.
in goede vorm · in goede conditie
"After months of training, she is in good form for the marathon."
good form n.
goede vorm · correcte techniek
"Her coach praised her good form during the swimming competition."
! in any way, shape, or form prep.
op welke manier dan ook
"He is not involved in any way, shape, or form in the scandal."
! in no way, shape, or form adv.
op geen enkele manier
"He is in no way, shape, or form responsible for the mistake!"
in top form adj.
in topconditie · in uitstekende gezondheid
"She felt in top form after a good night's sleep."
return to form n.
terugkeer naar vorm
"The team's return to form surprised everyone this season."
top form n.
topvorm · beste conditie
"The athlete was in top form during the championship."
true to form adj.
typisch · karakteristiek
"He was true to form and arrived late again."
turn something into an art form v.
tot een kunst verheffen
"She turned cooking into an art form with her unique recipes."
in rare form adv.
in topvorm · op zijn best
"The team was in rare form during the championship game."
returned to form adj.
terug in vorm · weer op niveau
"After a few bad games, the player returned to form."
bad form n.
not done · ongepast gedrag
"Talking loudly in the library is bad form."
for form's sake adj.
voor de vorm · om de schijn op te houden
"He apologized for form's sake, not out of sincerity."
form the backbone v.
de ruggengraat vormen
"Small businesses form the backbone of the economy."
have form v.
vorm hebben · vorm krijgen
"The sculpture will have form once completed."
in any shape or form adv.
op welke manier dan ook
"He denied the allegations in any shape or form."
! in fine form adj.
in topvorm · uitstekend
"She is in fine form for the competition!"
in sparkling form adj.
in topvorm · sprankelend
"The team is in sparkling form this season."
off form adj.
uit vorm · niet in vorm
"The athlete was off form during the championship."
on form adj.
in vorm · op zijn best
"The team is on form and winning every match."

Synoniemen voor Form in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 144667. Exact: 144667. Verstreken tijd: 273 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200