Examples with "Java package name" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Search Destination URL for Android apps, you'll need the app's "fully qualified Java package name".
Om de bestemmings-URL voor Android-toepassingen te kunnen maken, heeft u de 'volledig gekwalificeerde Java-pakketnaam' van de toepassing nodig.
Andere resultaten
In addition, there are nonfree programs with "Java" in their name, such as JavaFX, and there are nonfree Java packages you might find tempting but need to reject.
Verder zijn er niet-vrije progrramma's in omloop met "Java" in hun naam, zoals JavaFX en zijn er niet-vrije Java paketten die je wellicht zou willen gebruiken maar dat niet moet doen.
Fixed crash on tablet due to oversight in refactoring package name.
Crash op de tablets te wijten aan refactoren van packet naam.
Download these and then search them for the desired package name.
Download deze en zoek erin naar de naam van het gewenste pakket.
You can specify packages by group or by their package names.
Use the Search text box to filter the templates by Package name.
Gebruik het zoekvak om de sjablonen te filteren op pakketnaam.
If you develop for Android, enter the Package name.
Als u voor Android ontwikkelt, voer dan de Pakketnaam in.
Java package which allows the specification and automatic translation of Finite State Machines.
Java-pakket dat de specificatie en automatische vertaling van eindigetoestandsautomaat toestaat.
From the command line, the package name is gnome-games-help.
Voor de commando-regel is de naam van het pakket gnome-games-help.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.