Pin the ends of the product with pins and allow to dry.
Speld de uiteinden van het product met pinnen en laat drogen.
Pin and topstitch at both sides, just next to the edge.
Speld en stik aan beide zijden vlak naast de rand door.
A consistent landing page that matches what's in the Pin.
Een ontvangstpagina die klopt met wat er op de pin staat.
Your Pin should focus on the object or objects you're promoting.
Richt daarom je pin op het object of de objecten die je promoot.
Transmission by Pin and groove, independent of direction of rotation.
Transmissie door Speld en groef, onafhankelijk van richting van omwenteling.
Pin him to a version of the story he can't change later.
Pin hem vast op een versie die hij later niet kan herroepen.
I got it wrong about Pin, but this time I'm right.
Ik had ongelijk over Pin, maar nu heb ik gelijk.
If Pin takes the blame, this yard's reputation remains intact.
Perfect. Pin neemt de schuld op zich en onze reputatie blijft intact.
Pin it on your back, they'll drag you out of here.
Speld het op je rug, dan slepen ze je hier weg.
Pin each curl immediately after making it with the curling iron.
Pin elke krul meteen vast nadat je hem met de krultang hebt gemaakt.
Le Pin is surrounded by vineyards and forests and exudes a southern atmosphere.
Le Pin is omgeven door wijngaarden en bossen en ademt een zuidelijke sfeer.
Pin the strip to the right edge and prostrochite it on a typewriter.
Speld de strook aan de rechterkant en prostrochite het op een typemachine.
Le Pin which consists of mainly clay and fine gravel.
Le Pin, bestaat vooral uit klei en fijne steentjes.