We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Use the Import Records or Execute SQL script step to execute a query stored in a field.
Gebruik de scriptstap Records importeren of SQL uitvoeren om een opvraag uit te voeren die in een veld is opgeslagen.
ODBC import, the Execute SQL script step, and external SQL data sources are not supported in runtime solutions.
ODBC importeren, de scriptstap SQL uitvoeren en externe SQL-gegevensbronnen worden niet ondersteund in runtime-oplossingen.
ODBC import, the Execute SQL script step, and using ODBC data sources in the relationships graph are not supported in runtime application.
ODBC-import, de scriptstap 'SQL uitvoeren' en het gebruik van ODBC-gegevensbronnen in de relatiegrafiek worden niet ondersteund in de runtime-toepassing.
You can store an SQL query in a text field for use with the Import Records script step or Execute SQL script step.
U kunt een SQL-opvraag opslaan in een tekstveld voor gebruik met de Records importeren scriptstap of SQL uitvoeren scriptstap.
You can access your ODBC data source through the File menu, with the Import Records script step, or with the Execute SQL script step.
U kunt via het menu Bestand, met de Records importeren scriptstap of de SQL uitvoeren scriptstap een verbinding maken met uw ODBC-gegevensbron.
One-time, static via ODBC import (or File menu>Open), also Import Records script step and Execute SQL script step
Eenmalig, statisch via ODBC-import (of via het menu Bestand>Openen), ook de scriptstap 'Records importeren' en scriptstap 'SQL uitvoeren'
The Execute SQL script step performs SQL statements against ODBC data sources, not FileMaker data sources.
De scriptstap 'SQL uitvoeren' voert SQL-instructies op ODBC-gegevensbronnen uit, en niet FileMaker-gegevensbronnen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.