The code of conduct was upheld strictly by all employees in the office.
De gedragscode werd door alle medewerkers op kantoor strikt nageleefd.
The code of ethics ensures fairness and respect among colleagues in the office.
De gedragscode zorgt voor eerlijkheid en respect tussen collega's op kantoor.
The code of behavior must be reviewed annually to stay relevant and effective.
De gedragscode moet jaarlijks worden herzien om actueel en doeltreffend te blijven.
The code of ethics was displayed prominently in the office for everyone to see.
De gedragscode hing duidelijk zichtbaar in het kantoor, zodat iedereen hem kon zien.
The code of conduct demands employees walk the straight and narrow at all times.
De gedragscode eist dat werknemers te allen tijde het rechte pad bewandelen.
The code of behavior clearly defines what is considered unacceptable in the office.
De gedragscode omschrijft duidelijk wat op kantoor als onaanvaardbaar wordt beschouwd.
The code of behavior serves as a guide for resolving disputes fairly.
De gedragscode dient als richtlijn om conflicten op een eerlijke manier op te lossen.
The code of conduct is institutionally enforced to maintain a respectful environment.
De gedragscode wordt op instellingsniveau gehandhaafd om een respectvolle omgeving te waarborgen.
The code of knighthood guided many knights in their daily conduct.
De gedragscode van de ridderschap gaf veel ridders richting in hun dagelijks leven.
The code is designed so that no one can betray a secret.
De code is zo ontworpen dat niemand een geheim kan prijsgeven.
The code was unreadable due to poor formatting and strange abbreviations.
De code was onleesbaar door de slechte opmaak en rare afkortingen.
The code compiles, but an extra set of eyes might catch hidden bugs.
De code compileert, maar een extra paar ogen ziet misschien nog verborgen bugs.
The code was unfathomable to beginners trying to learn programming.
De code was voor beginners nauwelijks te doorgronden die wilden leren programmeren.