We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is important to note that the Les Mills Virtual program catalogue is large and depending on your internet connection could take up to a fortnight to download.
Het is belangrijk op te merken dat de Les Mills Virtual programma catalogus erg groot is. Afhankelijk van je internetverbinding kan het tot twee weken duren voordat al je bestanden zijn gedownload.
Benjamin, one uses a virtual program and tries to project an image, which is lifelike and speaks to man.
Benjamin, men gebruikt een virtueel programma en probeert een beeld te projecteren, dat levensecht is en tot de mens spreekt.
Remember, they are using a virtual program, with which they can mimic the voice for 100%, and through their base they send a virtual image, and they project it lifelike.
Vergeet niet, ze gebruiken een virtueel programma, waarmee ze de stem 100% kunnen nabootsen, en via hun basis zenden ze een virtueel beeld, en men projecteert het levensecht.
How this is done is illustrated by a piece of virtual program in Fig. 4.
Hoe dit in zijn werk gaat, wordt geïllustreerd met het stukje programmacode in figuur 4.
In the virtual program, 'Raise alternative funding for your impact business' (in partnership with Atmos&Zebras Unite), they accompany startups on their fundraising journey, since financing is critical to realizing the intended systemic shift.
Zo begeleidt de organisatie in het virtueel programma 'Alternatieve financiering voor impact startups' (in partnership met Atmos&Zebras Unite) start-ups met het ophalen van financiering, een cruciale sleutel om de beoogde systemische shift te maken.
With the help of virtual program "Ndiswrapper" Ndiswrapper
Met de hulp van het virtueel programma "Ndiswrapper" Ndiswrapper
We are busy to make a virtual program from the Social Label Lab in Den Bosch.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.