We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Make connections with Access and SQL databases, analyze and make any changes.
Maak verbindingen met Access en SQL databases, analyseer en breng eventueel veranderingen aan.
By transforming what was once unrelated data into useable, actionable information, you'll benefit from improved visibility and situational control based on Microsoft.NET, service-oriented architectures (SOA) and SQL databases.
Door niet gerelateerde gegevens om te zetten tot bruikbare, praktische informatie, kunt u genieten van verbeterde zichtbaarheid en situationele controle die gebaseerd is op Microsoft.NET, dienstgerichte architectuur en SQL infrastructuur aan te wenden.
Learn about the differences between NoSQL and SQL databases by reading NoSQL vs SQL.
Lees NoSQL vs SQL om te leren wat de verschillen zijn tussen NoSQL en SQL.
Copying data between Hadoop and SQL databases via ETL solutions like Sqoop, Flume and traditional ETL tools
Kopiëren van gegevens tussen Hadoop en SQL databases via ETL oplossingen, zoals die van Informatica, Sqoop en Flume
You can use one of the highly available MySQL SKUs from ClearDB or implement Azure Storage and SQL databases with the applicable WordPress plugins thus leveraging your other Azure assets.
U kunt een van de MySQL SKU's met grote beschikbaarheid van ClearDB gebruiken of Azure Storage en SQL databases implementeren met de toepasselijke WordPress-invoegtoepassingen, zodat u uw Azure-producten optimaal benut.
Use Azure Virtual Machines, Managed Disks and SQL databases while providing high availability and network performance with Load Balancer.
Gebruik Azure Virtual Machines, Managed Disks en SQL-databases terwijl hoge beschikbaarheid en netwerkprestaties worden geleverd met Load Balancer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.