Vertaling van "code of conduct between" in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
gedragscode tussen
Another crucial initiative, featuring prominently in the committee's Policy Document, is a code of conduct between financial institutions to pave the way for the smooth introduction of the euro.
Een gedragscode tussen de banken teneinde een probleemloze invoering van de euro te garanderen is daarnaast een van de zeer noodzakelijke initiatieven die worden benadrukt in het verslag van de parlementaire commissie, dat mijn volle steun krijgt.
The report calls, however, for vigilance with regard to the use made of EIB loans by commercial banks, and for a code of conduct between the commercial banks and the EIB in this respect.
In het verslag wordt evenwel opgeroepen tot waakzaamheid met betrekking tot het gebruik dat de handelsbanken van EIB-leningen maken, en gevraagd om een gedragscode tussen de handelsbanken en de EIB in dit opzicht.
We are waiting for an agreement on the code of conduct between Member States and the Commission before laying down the instrument of formal confirmation.
Wij wachten op een akkoord over de gedragscode tussen de lidstaten en de Commissie voordat de akte van formele bevestiging wordt neergelegd.
As for us in Parliament, I would like to remind you of the code of conduct between the Commission and Parliament which was signed in May.
Wat ten slotte onszelf, het Parlement, betreft, wil ik herinneren aan de reeds in mei ondertekende gedragscode tussen het Parlement en de Commissie.
It was this state of affairs which prompted the conclusion of the first Code of Conduct between Parliament and the Commission, whose President at the time was Jacques Delors.
Deze ontwikkeling lag ten grondslag aan de sluiting van de eerste gedragscode tussen het Parlement en de Commissie, die destijds werd voorgezeten door Jacques Delors.
Also, the first drafts of the code of conduct between the cabinets and services have been drawn up and, as far as the nominations are concerned, that was under way.
Voor de contacten tussen de kabinetten en het ambtelijk apparaat is er ook al een eerste concept.
We've always employed a gentleman's code of conduct between the retailers of London.
We hebben altijd een heren gedragscode gehad tussen de detailhandelaren van Londen.
a code of conduct between Parliament, the Council and the Commission, which would guarantee proper cooperation and the full involvement of those three EU institutions concerned in the appropriate further handling of the Integrated Guidelines, as key economic instruments needs to be established
het Parlement, de Raad en de Commissie moeten samen een gedragscode opstellen om degelijke samenwerking en volledige betrokkenheid van de drie EU-instellingen bij de correcte verdere hantering van de geïntegreerde richtsnoeren, als belangrijkste economische instrumenten, te garanderen,
In order to enable more specific implementation of the general principle contained in the framework agreement, and building on the experience of point 3.10 in the 1995 Code of Conduct between the Commission and the European Parliament, the two institutions agree on the following measures
Teneinde het algemene beginsel van het kaderakkoord meer specifiek te kunnen toepassen en op basis van de in punt 3.10 van de tussen Commissie en Europees Parlement overeengekomen gedragscode van 1995 genoemde ervaring, komen de twee instellingen het volgende overeen.
Faced with the impossibility of introducing the harmonization of direct or indirect taxation, however, the Commission is advocating more consensual methods, such as the establishment of a code of conduct between the Member States, or coordination rather than harmonization.
Omdat de Commissie echter heeft vastgesteld dat het onmogelijk is de directe en indirecte belastingen te harmoniseren, pleit zij nu voor methoden die meer op onderlinge overeenstemming berusten, zoals een gedragscode tussen de lid-staten of coördinatie in plaats van harmonisatie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.