We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code rechtstreeks
code direct
Invite your friends sharing an invite code straight from the app.
Nodig je vrienden delen van een uitnodiging code rechtstreeks vanuit de app.
A feature that makes SciTE useful for programming is the possibility to compile and run the code straight from the editor.
Een feature dat SciTE nuttig maakt voor programmeren is de mogelijkheid om de code rechtstreeks vanuit de editor te compileren en uit te voeren.
The junior developer went rogue and deployed untested code straight to production servers.
De junior ontwikkelaar ging zijn eigen gang en zette ongeteste code direct live.
And he saw everything in terms of - he could read the binary code straight off the machine.
En hij zag alles in termen van - Hij las de binaire code direct uit de machine.
By running malicious code straight into the system's memory, Dexphot can remain hidden from classic signature-based antivirus programs.
Door schadelijke code rechtstreeks in het geheugen van het systeem in te voeren, kan Dexphot verborgen blijven voor klassieke, op handtekeningen gebaseerde antivirusprogramma's.
In case you have a promotion voucher, you can enter the voucher code straight in your shopping basket.
Als u een voucher heeft ontvangen, kunt u de vouchercode direct in het winkelmandje invoeren.
It now provides integrated security as a code straight from T-Systems CI/CD pipeline.
Daarmee wordt geïntegreerde security nu aangeboden als code, direct uit de CI/CD-pijplijn van T-Systems.
Now, you cannot, I repeat: you cannot, copy the code straight into your -weblog, since the<embed>-tag is disabled.
Nu, iets wat je moet onthouden, is dat je dit niet kan kopiëren op je -weblog, omdat de<embed>-tag is uitgeschakeld.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.