We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code die alleen
Any message you send makes its way from your device to the recipient's in the form of an encrypted code that only their device can translate to plain text using an encryption key.
Al uw berichten bereiken de ontvanger in de vorm van een versleutelde code die alleen zijn of haar toestel met behulp van een codesleutel in gewone tekst kan omzetten.
With the 3D Secure code, a code that only you know as the owner of the card, you are even better protected against fraud and guaranteed safe payment.
Met de 3D Secure code, een code die alleen jij als eigenaar van de kaart weet, ben je nog beter beschermd tegen fraude en gegarandeerd van een veilige betaling.
For example, use a discount code that only applies to loyal customers.
You have the option of creating a code that only works up to a certain date and time.
Indien nodig, dan kunt u een code aanmaken die alleen actief is binnen een gedefinieerd tijdvenster.
I need you to look far and wide, past new upgrades and firewalls and security patches, into the base code that only you can recognise.
Ik wil dat je ver en breed kijkt, voorbij nieuwe upgrades en firewalls en beveiligingsroutines, in de basiscode die alleen jij kunt herkennen.
This involves the app searching for a signal from the micro:bit and then sending a secret code that only they can see.
Dit zorgt ervoor dat de app naar een signaal van de micro:bit gaat zoeken en daar een geheime code verstuurt die alleen zij kunnen zien.
If there is a code that only people who have the so-called Shinigami power can understand, I can't decode it.
Als er een code inzit die alleen iemand met de 'shinigami'- kracht begrijpt, kan ik het niet ontcijferen...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.