We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
coupplegers
samenzweerders
Our television channels continued broadcasting despite the threats and raids by coup plotters.
Onze televisiekanalen bleven uitzenden ondanks de bedreigingen en de aanvallen door de coupplegers.
This is precisely what the coup plotters feared, and the reason why they organised the coup.
Dit is precies wat de coupplegers vreesden en het is de reden waarom zij de coup pleegden.
All these coup plotters will suffer the exact same fate as the Ice Queen.
Alle samenzweerders zullen hetzelfde lot ondergaan als de IJskoningin. Ze zal onze hoofden niet nemen, omdat ze weet dat onze legers wraak zullen nemen.
All these coup plotters will suffer the exact same fate as the Ice Queen.
Alle samenzweerders zullen hetzelfde lot ondergaan als de IJskoningin.
This demonstration was the biggest so far against the coup and dwarfed any of the demonstrations organised by the coup plotters during the week.
Deze demonstratie was tot nu toe de grootste tegen de coup en deed alle demonstraties die tijdens de week door de coupplegers georganiseerd waren, nietig lijken.
He pointed out that the businessmen fear that if the current efforts do not force the coup plotters to step down they will be faced with an armed mass uprising of the people which would threaten the whole of the capitalist regime.
Hij wees erop dat de zakenmannen vrezen dat als de huidige maatregelen de coupplegers niet dwingen op te stappen, ze dan tegenover een gewapende massaopstand van het volk komen te staan, welke het gehele kapitalistische systeem zou bedreigen.
It is quite understandable that if you do not believe that the coup of 15 July was a pre-set double play between the men at the topthat you want the coup plotters to be dealt with.
Het is best begrijpelijk dat als je niet gelooft dat de coup van 15 juli jl. een vooropgezet dubbelspel was tussen de heren aan de top, dat je wilt dat de coupplegers aangepakt worden.
They died because the snipers of the coup plotters who wanted to enter the EU shot at them.
Zij zijn gestorven omdat de scherpschutters van de coupplegers die de EU binnen wilden halen op ze geschoten hebben.
The struggle of the hundreds of thousands of Honduran working people, who have come out on the streets over the last week braving repression, is not only for the reinstatement of the president, but also for the trial and punishment of the coup plotters.
De strijd van de honderdduizenden Hondurese werkende mensen, die de afgelopen week de straat op zijn gekomen terwijl ze repressie trotseerden, is niet enkel voor het opnieuw installeren van de president, maar ook voor de berechting en bestraffing van de coupplegers.
The arrival of Zelaya galvanised the forces of the resistance movement and was a direct challenge to the authority of the coup plotters.
De aankomst van Zelaya was een riem onder het hart van de verzetsbeweging en was een directe uitdaging voor de autoriteit van de coupplegers.
So the population was in fact drawn into a war by the coup plotters from Kiev.
De bevolking is dus in feite in een oorlog gezogen door de coupplegers uit Kiev.
But Insulza was met with derision on the part of the coup plotters who announced that, before anyone kicked them out, they would be leaving the OAS.
Maar Insulza werd bespot door de coupplegers die aankondigden dat, voordat iemand hen eruit zou trappen, zij de OAS zouden verlaten.
The coup plotters and the Honduran capitalist class are coming under a lot of pressure.
De coupplegers en de Hondurese kapitalistische klasse komen onder veel druk te staan.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.