Examples with "determine if Java" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Results from the trial run will determine if the project moves forward.
De resultaten van de proef zullen bepalen of het project doorgaat.
The all-important review will determine if he gets promoted next month.
De allesbepalende beoordeling zal uitmaken of hij volgende maand promotie krijgt.
No means of knowing exist to determine if the rumor is correct.
Er bestaat geen enkele manier om na te gaan of het gerucht klopt.
This test run will determine if the product meets quality standards.
Deze testronde zal uitwijzen of het product aan de kwaliteitsnormen voldoet.
She used the litmus to determine if the liquid was acidic or neutral.
Ze gebruikte het lakmoes om te bepalen of de vloeistof zuur of neutraal was.
The posting date helps readers determine if the information is still relevant.
De publicatiedatum helpt lezers inschatten of de informatie nog actueel is.
They measured the overload to determine if the system could handle it.
Ze maten de overbelasting om vast te stellen of het systeem die aankon.
The account balance determines if there are enough funds for bill payments.
Het rekeningsaldo bepaalt of er genoeg geld is om de rekeningen te betalen.
They need to take an X-ray to determine if the bone has healed properly.
Ze moeten een röntgenfoto maken om te bepalen of het bot goed is genezen.
The qualifying exam will determine if you advance to the next phase.
Het toelatingsexamen bepaalt of je kunt doorgaan naar de volgende fase.
The doctor scheduled a biopsy to determine if the lump was cancerous.
De arts plande een biopsie om vast te stellen of de zwelling kwaadaardig was.
The paper size determines if it fits perfectly in standard printers.
Het gekozen papierformaat bepaalt of het perfect in standaardprinters past.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.