These languages are divided into four regional dialect groups.
De taal kan worden onderverdeeld in vier dialectgroepen.
Albanian is divided into two large dialect groups.
De Albanese taal is verdeeld in twee grote dialectgroepen.
The Hungarian language is divided into nine dialect groups.
De Hongaarse taal is onderverdeeld in negen dialectgroepen.
See the map above, which marks all dialect groups of Dutch and Low German.
Zie het kaartje hierboven, waarop alle Nederlandse en Nederduitse dialectgroepen gemarkeerd worden.
Ossetian is divided into two main dialect groups: Ironian (os. - ИpoH) in North and South Ossetia; and Digorian (os. - ДыrypoH) in western North Ossetia.
Het Ossetisch is verdeeld in twee dialectgroepen; het Iron (Ossetisch: ИpoH) in Noord- en Zuid-Ossetië en het Digor (Ossetisch: ДыrypoH).
Convergence between dialect varieties and dialect groups in the Dutch dialect area
Nieuwe inwoneraantallen als verklarende factoren voor variatie in het Nederlandse dialectgebied
Vowels, however, are pronounced differently in different dialects, and some small variations in spelling are required for certain dialects or dialect groups.
Both dialect groups have a number of 'hay stack' terms in common, such as "opper", "hukkel(ing)" and "mijt", and the dominant meaning of each of those shared terms is highly similar in both regions.
Vergelijking tussen het westelijk-perifere Vlaanderen en het oostelijke Limburg brengt zowel overeenkomsten als verschillen aan het licht. Sommige 'stapel'-termen, zoals "opper", "hukkel(ing)" en "mijt", worden in beide regio's aangetroffen en delen bovendien hun dominerende
Linguists have described seven Andi dialects, which form two closely related dialect groups: Upper Andi and Lower Andi (Munib-Kvankhidatl).
Het Andi kan worden opgedeeld in twee dialecten, het Hoog-Andi en het Laag-Andi (Munib-Kvanhidatl).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.