Data is mostly provided by the police, but also comes from NGOs, border and immigration services, social services, local authorities and most distressingly, prisons and detention centres.
De meeste gegevens zijn afkomstig van de politie, maar ook ngo's, grens- en immigratiediensten, sociale diensten, lokale overheden en, verontrustend genoeg, gevangenissen en detentiecentra verstrekken gegevens.
Distressingly, many animals were found injured after the wildfire.
She spoke distressingly about the uncertain future of the project.
The movie ended distressingly, leaving the audience feeling unsettled.
The news was distressingly unexpected, leaving everyone in shock.
He distressingly watched the slow decline of the once thriving business.
The report distressingly showed a decline in the company's profits.
The child distressingly lost his beloved pet during the move.
She distressingly described her experience during the natural disaster.
The results of the test were distressingly low for all students.
De testresultaten waren zorgwekkend laag voor alle leerlingen.
He distressingly realized he forgot the important documents.
Tot zijn ontzetting besefte hij dat hij de belangrijke documenten was vergeten.
He distressingly lost his wallet on the crowded subway.
The weather changed distressingly, ruining our planned picnic.
Het weer sloeg ineens akelig om, waardoor onze geplande picknick in het water viel.