Vertaling van "eu programme" in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Is there an EU programme specially aimed at combating youth unemployment?
Bestaat er een EU-programma dat specifiek is afgestemd op de jeugdwerkloosheid?
Interim evaluation of the seventh EU programme for research, technological development and demonstration
Tussentijdse beoordeling van het zevende EU-programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie
No specific EU programme currently exists to promote the integration of disabled people.
Momenteel bestaat er geen apart programma van de EU ter ondersteuning van de integratie van gehandicapten.
The approach of these surveys is different from those of the joint harmonised EU Programme since they are intended for long-term economic analysis and thus enquire about the various structural determinants of growth and employment.
De bij deze enquêtes gevolgde benadering verschilt van die van het geharmoniseerd programma van de EU omdat zij bedoeld zijn voor het verrichten van economische analyses op lange termijn en dus betrekking hebben op de diverse structurele determinanten van groei en werkgelegenheid.
EU programme to support education, training, youth and sport
None of the activities covered by this work programme are funded by any other EU programme.
Geen van deze activiteiten wordt door een ander EU programma ondersteund.
We have no coherent EU programme to ensure they do.
Wij hebben geen samenhangend EU-programma om ervoor te zorgen dat dat inderdaad het geval is.
develop and implement an EU programme relating to security issues.
ontwikkelen en uitvoeren van een EU-programma inzake veiligheidsvraagstukken.
Let us make it known that the EU programme against social exclusion can be matched by the crime prevention strategy.
Laten we duidelijk maken dat het EU-programma tegen sociale uitsluiting niet onderdoet voor de strategie voor misdaadpreventie.
It is time that our citizens reaped the benefit of a dedicated EU programme to improve our urban environment.
Het is hoog tijd dat onze burgers eindelijk eens kunnen profiteren van een specifiek EU-programma ter verbetering van ons stedelijk milieu.
No other EU programme puts people and their cultural roots and traditions in their proper perspective.
Geen enkel ander EU-programma doet meer recht aan mensen en hun culturele achtergrond en tradities.
The aim of this approach is to evaluate and assess the quantitative and qualitative aspects of each EU programme.
Doel van deze aanpak is de kwantitatieve en kwalitatieve aspecten van elk EU-programma te evalueren en te controleren.
This will therefore be an area of particular attention in the context of the recent EU Programme in the field of security.
Hieraan zal dan ook bijzondere aandacht worden geschonken in de context van het recente EU-programma op veiligheidsgebied.