Vertaling van "for instance through" in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Often they have already found their job during their studies, for instance through an internship.
Vaak hebben ze deze baan al tijdens hun studie gevonden, bijvoorbeeld via een stage.
For marketing and/or the provision of information, for instance through our newsletter
Marketing- en/of informatieverstrekking, bijvoorbeeld via onze nieuwsbrief
The company only has limited control over this resource for instance through employment contracts.
Het bedrijf heeft slechts beperkte controle over deze resource bijvoorbeeld door middel van arbeidscontracten.
In my view, there is a clear case for consolidation, for instance through mergers and acquisitions.
Naar mijn mening is er een duidelijk argument voor consolidatie, bijvoorbeeld door middel van fusies en overnames.
The national regulatory authorities should inform network operators and service providers fully about other legislation concerning their business, for instance through references on their websites.
De nationale regelgevende instanties moeten de netwerkexploitanten en aanbieders van diensten volledig informeren over andere wetgeving die voor hun bedrijf van belang is, bij voorbeeld door verwijzingen op hun websites.
More investments may also lead to more environmentally friendly production, for instance through energy saving.
Meer investeringen kunnen tevens tot milieuvriendelijker productie leiden, bijvoorbeeld door middel van energiebesparing.
Moreover concerning specific insurance policies, for instance through your employer, we can often provide some clarification.
Ook aangaande specifieke verzekeringen, bijvoorbeeld via uw werkgever, kunnen we u veelal enige verduidelijking geven.
Do you sell physical products, for instance through a clothing boutique or a web shop?
Ben jij aanbieder van fysieke producten, bijvoorbeeld via een kledingwinkel of webshop?
Realise strategic objectives and pursue business growth, for instance through mergers and acquisitions
Het realiseren van strategische doelen en het zoeken naar groeimogelijkheden, bijvoorbeeld via fusies of andere samenwerkingsvormen.
We do not collect any personal data from our visitors, unless provided to us voluntarily, for instance through forms or email.
Wij verzamelen op onze website geen persoonsgegevens van de bezoekers van de site, tenzij deze vrijwillig aan ons worden verstrekt, bijvoorbeeld via een formulier of e-mail.
The participants can be involved in the preparation, for instance through a survey, in an interview or as a working group.
De deelnemers kunnen betrokken zijn bij de voorbereiding. Bijvoorbeeld via een enquête, een interview of als werkgroep.
If the furniture is covered, for instance through a roof or shelter, repeating this treatment every two to four years is enough.
Als het meubilair is beschermd, bijvoorbeeld door middel van een dak of een afdak, dient deze bewerking slechts om de twee tot vier jaar te worden herhaald.
When the subject is unable to write, it may be recorded through appropriate alternative means, for instance through audio or video recorders.
Wanneer de proefpersoon niet in staat is om te schrijven, mag de toestemming ook op andere wijze worden vastgelegd, bijvoorbeeld door middel van een geluidsopname of videobeelden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.