We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
randprogrammering
randprogramma
Alongside the exhibitions, Fotofestival Schiedam offers a fringe program.
It takes advantage of another festival's publicity, and uninvited adds a fringe program.
Het lift mee op de publiciteit van een ander festival, en voegt daar op eigen initiatief een randprogrammering aan toe.
In addition to the various indoor and outdoor exhibitions, the festival offers a versatile and high-quality fringe program.
Naast de binnen- en buitententoonstellingen biedt het festival een veelzijdig en kwalitatief hoogwaardig publieksprogramma.
Several photographers mentioned the friendly and thorough support they received from our volunteers, and also the rich fringe program was much Hage, for example, informed us that he really enjoyed the festival and had found the collaboration with Leiden University particularly interesting.
Verschillende fotografen geven aan goed te zijn begeleid door onze vrijwilligers en ook het randprogramma werd gewaardeerd. Zo liet Ko Hage ons weten dat hij van het festival heeft genoten. Met name de samenwerking met de Universiteit Leiden was voor hem interessant.
While the old Navy Terrain, Amsterdam's latest creative city development, hopes to get a boost from hosting the official meetings, there is also a cultural fringe program called Europe by People.
Terwijl het Marineterrein, de nieuwste creatieve locatie van Amsterdam, profijt hoopt te trekken van zijn rol als gastheer van officiële bijeenkomsten, is er ook een cultureel randprogramma: Europe by People.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.