We grind the nuts carefully to avoid crushing too much.
We malen de noten voorzichtig zodat ze niet té fijn worden.
She turned on the garbage disposal to grind leftover vegetables and fruit.
Ze zette de vuilvermaler aan om overgebleven groente- en fruitresten fijn te malen.
The machine can grind to powder any seeds quickly and efficiently.
De machine kan allerlei zaden snel en efficiënt tot poeder vermalen.
The jeweler used special equipment to grind to powder the gemstones into dust.
De juwelier gebruikte speciale apparatuur om de edelstenen tot fijn poeder te vermalen.
We need to grind the stone more to get the perfect round shape.
We moeten de steen nog wat verder slijpen om hem perfect rond te krijgen.
We grind the lenses carefully to ensure clear and distortion-free vision.
We slijpen de lenzen heel nauwkeurig zodat het zicht helder is en niet vervormt.
I like to grind my beans before placing them in the cafetiere.
Ik maal mijn bonen graag zelf voordat ik ze in de cafetière doe.
This technique helps to grind to powder the hard substances in the laboratory.
Deze techniek helpt om harde stoffen in het laboratorium tot poeder te malen.
He bought a batch of fresh walnut to grind into butter.
Hij kocht een lading verse walnoot om er notenboter van te malen.
They grind to powder the old tiles to recycle the materials for new use.
Ze malen de oude tegels tot poeder om het materiaal opnieuw te kunnen gebruiken.
He uses a small appliance to grind coffee beans for his morning brew.
Hij gebruikt een keukenapparaat om koffiebonen te malen voor zijn ochtendkoffie.
To make the flour, they grind to powder the wheat harvested this season.
Om het meel te maken malen ze de tarwe van dit seizoen helemaal tot poeder.
The garbage disposal unit helps grind food waste quickly to keep the sink clean.
De afvalvermaler helpt etensresten snel fijn te malen, zodat de gootsteen schoon blijft.