Vertaling van "having panic attacks" in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
paniekaanvallen
I kept having panic attacks, but they eventually went away.
Ik kreeg meer paniekaanvallen, maar uiteindelijk verdwenen ze.
She started having panic attacks whenever the phone rang.
Ze kreeg paniekaanvallen elke keer als de telefoon rinkelde.
If you weren't having panic attacks, I'd be very worried.
She's having panic attacks for the first time ever.
Ze heeft voor het eerst paniekaanvallen.
I'm not surprised you're having panic attacks.
Het verbaast me niks dat jij paniekaanvallen hebt.
You started having panic attacks after she left you.
Je paniekaanvallen begonnen toen zij je verliet.
I never said I was having panic attacks.
Ik zei niet dat ik paniekaanvallen heb.
I mean, trust me, in this day and age, it's sicker not having panic attacks.
In deze tijd is het gestoorder om geen paniekaanvallen te hebben.
I never said I was having panic attacks.
Ik heb niet gezegd dat ik paniekaanvallen heb.
Does it have something to do with the fact that you've been having panic attacks and that she's your therapist?
Heeft het iets te maken... met je paniekaanvallen en het feit dat zij je therapeut is?
Does it have something to do with the fact that you've been having panic attacks and that she's your therapist?
Heeft het iets te maken met je paniekaanvallen en het feit dat zij je therapeut is?
Look, I'm having panic attacks.
Luister, ik heb paniekaanvallen.
I mean, I remember getting kicked out of preschool because I was having panic attacks when they made us use manila paper, but...
Ik weet dat ik nog van de kleuterschool ben getrapt, omdat ik paniekaanvallen kreeg, toen we met manilapapier gingen werken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.