Examples with "including custom code" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We check the quality of the code (including custom code), investigate which modules have been used and create a picture of the speed (performance).
We controleren de kwaliteit van de (custom) code, onderzoeken welke modules er zijn gebruikt en brengen de snelheid (performance) in kaart. Onderhoudbaarheid
Andere resultaten
a detailed description of the product (including if possible the customs code of the product) together with a photograph in order to facilitate its identification by enforcement authorities.
een uitvoerige beschrijving van het product (waaronder, indien mogelijk, de douanecode van het product) met een foto, zodat de handhavingsautoriteiten het product gemakkelijker kunnen identificeren.
The configuration options, including the custom Python code entered in the dialog are stored in the project as well as in the style QML settings and can be exported/restored from a DB.
De opties voor configuratie, inclusief de aangepaste Python-code ingevoerd in het dialoogvenster worden opgeslagen in het project, als ook in de instellingen van QML voor de stijl en kunnen worden geëxporteerd/hersteld naar/vanuit een database.
Document your custom code objects, including their actual use in production
The aim of this proposal for a regulation amending the Community Customs Code is to incorporate the basic principles underlying the new concept of security management for external borders, including the introduction of a harmonised risk-assessment system.
Dit voorstel voor een verordening tot wijziging van het communautair douanewetboek is gericht op het invoeren van de basiselementen van een nieuw concept voor het beheer van de veiligheid van de buitengrenzen, via een geharmoniseerd systeem voor risicobeoordeling.
The aim of the proposal for a regulation amending the Community Customs Code is to incorporate the basic principles underlying the new concept of security management for external borders, including the introduction of a harmonised risk-assessment system.
Het voorstel voor een verordening houdende wijziging van het communautair douanewetboek heeft tot doel de basisbeginselen van het nieuwe begrip van het beheer van de veiligheid aan de buitengrenzen op te nemen dankzij de invoering van een geharmoniseerd systeem voor het evalueren van de risico's.
whereas, for reasons of simplification, provision should be made to empower the Commission, following receipt of the opinion of the Customs Code Committee, to make the necessary amendments and technical adaptations of the Annex to this Regulation, including the publication of a consolidated version,
dat ter vereenvoudiging dient te worden bepaald dat de Commissie, na raadpleging van het Comité Douanewetboek, de nodige technische aanpassingen in de bijlage bij deze verordening kan aanbrengen, waaronder ook de publikatie van een geconsolideerde versie,
If the proposal is accepted the new customs rules will be called the "Union's Customs Code", which will be effective, including the electronic customs systems by the end of 2020.
Het geheel gaat, als het voorstel wordt aangenomen, verder onder de naam "Union's Customs Code", waarbij het de bedoeling is dat alles, inclusief alle elektronische douanesystemen, eind 2020 gereed is.
His homemade robot seems clumsy, but under the bonnet it's running impressive custom code.
Zijn zelfgemaakte robot oogt onhandig, maar onder de motorkap draait er indrukwekkende eigen code.
Remove the custom code in each page and isolate the issue.
Verwijder de aangepaste code van elke pagina en isoleer het probleem.
You may have added custom code or third-party widgets to your site.
U hebt mogelijk aangepaste code of widgets van derden aan uw site toegevoegd.
All formalities, including customs services, are taken into our account.
Wij nemen alle formaliteiten, inclusief de douane-services, voor onze rekening.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.