Download for Windows Premium
Publiciteit
inside
/'ɪnsaɪd/
/ɪn'saɪd/
The creaking barn door slowly opened, revealing the animals inside.
De krakende schuurdeur ging langzaam open en onthulde de dieren binnen.
Her steely demeanor hid all the emotions she was feeling inside.
Haar staalharde houding verborg alle emoties die ze van binnen voelde.
She prefers her hand roll with avocado and crab meat inside.
Zij heeft haar handroll het liefst met avocado en krabvlees erin.
She carefully folded the tortilla to keep all the fillings inside.
Ze vouwde de tortilla zorgvuldig dicht zodat alle vulling erin bleef.
She kicked down the closet door when she heard noises inside.
Ze trapte de kastdeur in toen ze geluiden van binnen hoorde.
People sometimes drink alcohol to numb the pain they experience inside.
Mensen drinken soms alcohol om de pijn van binnen te verdoven.
The weather turned awfully stormy, forcing everyone to stay inside.
Het weer werd ontzettend onstuimig, waardoor iedereen binnen moest blijven.
As the elevator ascended, the air pressure inside changed noticeably.
Toen de lift omhoog ging, veranderde de luchtdruk binnen merkbaar.
Everyone must pass through the entrance and exit to get inside.
Iedereen moet langs de ingang en uitgang om binnen te komen.
Despite his brash exterior, he was actually quite sensitive inside.
Ondanks zijn brutale uiterlijk was hij van binnen eigenlijk heel gevoelig.
She pushed the tent flap aside to let fresh air inside.
Ze duwde de tentflap opzij om frisse lucht binnen te laten.
We shared a savory fried pie with meat and vegetables inside.
We deelden een hartige gefrituurde pastei met vlees en groenten erin.
She deleted the hate mail without reading the nasty comments inside.
Ze verwijderde de haatmail zonder de gemene opmerkingen erin te lezen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met inside: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Nederlands

from the inside out adv.
van binnen naar buiten
"The house was renovated from the inside out."
inside out adv.
binnenstebuiten · met de binnenkant naar buiten
"She wore her sweater inside out."
inside the box adv.
in de doos · binnenin
"The cat stayed inside the box during the trip."
on the inside adv.
vanbinnen · innerlijk
"He feels happy on the inside."
turn inside out v.
binnenstebuiten keren
"She turned the sweater inside out to check the label."
inside and out adv.
van binnen en van buiten
"She knows the book inside and out."
inside job n.
interne klus · interne misdaad
"The theft was suspected to be an inside job by the employees."
! inside joke n.
interne grap · groepgrap
"Only the team laughed, it was an inside joke."
it's what's inside that counts exp.
het innerlijk telt
"It's what's inside that counts, not how someone looks."
know something inside out v.
van binnen en van buiten kennen
"She knows the software inside out after years of using it."
obtaining the inside track exp.
een voorsprong krijgen
"She is obtaining the inside track on the competition."
color inside the lines v.
binnen de lijnen kleuren
"She always colors inside the lines at work."
! dead inside adj.
dood vanbinnen · zonder passie
"She seemed dead inside, going through the motions without any excitement."
! deep down inside adv.
diep van binnen · in haar hart
"Deep down inside, she knew he was right."
! inside scoop n.
exclusieve informatie
"She gave me the inside scoop on the new project."
inside story n.
binnenverhaal · interne informatie
"She gave us the inside story on the company's merger."
inside track n.
voordeel · voorsprong
"She has the inside track for the promotion."
knotted up inside adj.
van binnen geknoopt
"She felt knotted up inside before the exam."
! know inside and out v.
door en door kennen
"She knows the software inside and out."
know inside out v.
door en door kennen
"She knows the software inside out."

Synoniemen voor inside in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 189665. Exact: 189665. Verstreken tijd: 317 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200