We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
logisch met elkaar verbonden
logisch verbonden
As a result, the streets are logically connected, so the city is easy to navigate.
Use this wizard page to specify the network to which dial-up network clients are logically connected.
Gebruik deze wizardpagina om het netwerk op te geven waarmee inbelnetwerkclients logisch worden verbonden.
to be cohesive, in that the different sections are logically connected and present a uniform whole, without contradictions, inconsistencies or omissions
samenhang: de verschillende onderdelen ervan zijn coherent opgebouwd en vormen één geheel, zonder contradicties, haperingen of lacunes
So long as this first sentence is logically connected to the rest of the article, there's no shame in being attention-grabbing right out of the gate.
Zolang deze zin logisch verbonden is met de rest van het artikel is er niets mis mee om gelijk de aandacht te trekken.
Perhaps this question has a bearing on the logically connected question of how the opening of the rail transport markets is being exploited at present by foreign and national entities in the various countries.
Met deze vraag hangt ook de volgende vraag samen: hoe wordt op dit moment door bedrijven uit binnen- en buitenland gebruik gemaakt van de openstelling van de markt van het spoorwegvervoer in de afzonderlijke lidstaten?
Now that all the pieces have been logically connected, publish the workflow by clicking Publish.
After all Velomobiel.nl and IntercityBike remain logically connected by our common plant in Romania, Velomobiel.ro Allert, Theo, Jan and Ymte remain equal shareholders in this company.
En Velomobiel.nl en Intercitybike blijven logisch verbonden door onze gezamenlijke fabriek in Roemenie, Velomobiel.ro waarin Allert, Theo, Jan en Ymte gelijkwaardige aandeelhouders blijven.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.