We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
niet-bebouwbare
niet-ontwikkelbare
The main objective of this amendment was to introduce a statute of limitations for subdivisions in non-developable land that contain buildings.
Het belangrijkste doel van deze herziening is een verjaringstermijn in te voeren voor verkavelingen van niet-bebouwbare grond waar (illegaal) gebouwen op staan.
This statute of limitations introduced for buildings constructed in non-developable land, results in the legal responsibility expiring after six years without the administration initiating proceedings against such subdivision.
De genoemde verjaringstermijn die ingevoerd wordt voor gebouwen op niet-bebouwbare grond, zorgt ervoor dat de wettelijke aansprakelijkheid verjaard is wanneer er zes jaar verstreken zijn zonder dat de overheid een dossier geopend heeft tegen de genoemde verkaveling.
This situation of deregulation of non-developable land has an undesirable effect on citizens, as there is a feeling that there are citizens who ignore the law and go unpunished and that there are others who are required to comply with it.
Deze situatie van deregulering van de niet-bebouwbare grond heeft een ongewenst effect op de burgerij omdat het lijkt dat er burgers zijn die de regels ontduiken die niet gesanctioneerd worden en dat er burgers zijn aan wie de naleving van deze regels wel geëist wordt.
I think this amendment is sensible, as it equalises the statute of limitations for plots with buildings and that of buildings constructed on non-developable land.
Deze herziening lijkt mij redelijk aangezien de verjaringstermijn van de verkavelingen met gebouwen gelijk gesteld wordt aan die van de gebouwen die op niet-bebouwbare grond staan.
In addition to this, the fact that there was no statute of limitations caused a situation of comparative tort, as the offence of having built on non-developable land, on a plot that did not come from a subdivision, would expire after six years.
Afgezien van het bovenstaande leidde deze niet-verjaring tot een situatie van onrechtvaardigheid aangezien de overtreding voor het bouwen op niet-bebouwbare grond, op een perceel dat niet afkomstig is van een verkaveling, een verjaringstermijn van zes jaar kende.
The aforementioned organisations, along with many others that have been created, are justified by the great problem faced in Andalusia, which has 300,000 homes built in non-developable land (NDL).
De genoemde verenigingen vinden hun rechtvaardiging, net als vele anderen verenigingen die opgericht zijn, in het grote probleem dat er 300.000 woningen bestaan op Niet-Bebouwbare Grond (Suelo No Urbanizable, SNU) in Andalusië.
There would still be homes on non-developable land but the magnitude of the problem would be quite different.
Er zouden wel woningen zijn geweest op niet-bebouwbare grond maar de omvang van het probleem zou heel anders geweest zijn.
Regulations with very fixed and strict criteria governing construction on non-developable land were approved.
Een verordening werd goedgekeurd met zeer beperkende strikte criteria om te bouwen op Niet Bebouwbare Grond.
2012-12-18: Publication on the Spanish legal website Legal Today concerning 'The recent fires on the Costa del Sol and their effect on houses on non-developable land'.
2012-12-18: Publicatie op de Spaanse juridische website Legal Today 'De recente bosbranden aan de Costa del Sol en hun effect op huizen op niet-ontwikkelbare grond' (Spaans).
2013-11-20: Publication on the Spanish legal website Legal Today 'The demolition of houses on non-developable land in Almeria' (Spanish).
2013-11-20: Publicatie op de Spaanse juridische website Legal Today 'De sloop van huizen op niet-ontwikkelbare grond in Almeria' (Spaans).
However, its lack of application due to a lack of real and effective control of what was being done on non-developable land has given rise to the failure of regulations on the use of non-developable land provided in the LOUA.
Het afwijken van deze regeling voor het gebruik van niet-bebouwbare grond door een gebrek aan echte en effectieve controle van wat men op niet-bebouwbare grond gedaan heeft, heeft gezorgd voor het falen van deze regeling uit de Wet op de Ruimtelijke Ordening van Andalusië (LOUA).
If the urban planning disciplinary proceedings had been started quickly and efficiently at the beginning of that frenzied period of real estate development on non-developable land, the message that citizens would have received would have been very clear and many buildings would not have been built.
Als de procedures voor bouwkundige discipline op een snelle en efficiënte manier gestart waren vanaf het begin van deze buitensporige vastgoedactiviteiten op niet-bebouwbare grond, dan was er een duidelijk bericht gegeven aan de burgerij en dan zouden veel gebouwen er nu niet zijn.
In the future, there should be a debate regarding the effectiveness and efficiency of Urban Planning under current regulations, as well as regarding whether the regulation of non-developable land in the LOUA is adequate for the purpose it intends to fulfil.
Vooruitkijkend moet er een debat gevoerd worden over de effectiviteit en de efficiëntie van de bouwkundige discipline met de huidige regelgeving. Verder moet bekeken worden of de regelgeving van de niet-bebouwbare grond in de Wet op de Ruimtelijke Ordening in Andalusië geschikt is voor het doel dat ze
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.