Examples with "ordinary HTTP request" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You also reduced your http requests and the site should load faster.
U vermindert uw http requests waardoor de site sneller wordt geladen.
This will result in fewer http requests and speed your site up.
Dit resulteert in minder http requests en verbetert de snelheid van uw website.
To receive sms messages we make an HTTP request to your script.
Om sms'en te ontvangen doen wij een http-request naar uw script.
The tool offers a configurable algorithm that can generate malicious HTTP requests.
Deze tool biedt een breed te configureren algoritme dat dubieuze HTTP-requests kan genereren.
It enriches the default features with support for parallel execution of HTTP requests.
Het verrijkt de standaard functies met ondersteuning voor parallelle uitvoering van HTTP-aanvragen.
Both features send HTTP Requests, but there are differences between them.
Beide functies verzenden HTTP-aanvragen, maar er bestaan een aantal verschillen.
This log records all HTTPS requests processed by the web server.
Dit logbestand slaat alle HTTPS-aanvragen op die door de webserver zijn verwerkt.
Send an HTTP request when a certain condition is met.
Verstuur een HTTP-aanvraag als aan een bepaalde voorwaarde is voldaan.
You can also create and test your own custom HTTP request headers.
U kunt ook uw eigen aangepaste HTTP rekest headers maken en testen.
The handshake for a fetch operation takes two HTTP requests.
De handshake voor een fetch operatie vergt twee HTTP verzoeken.
You can also compose your own HTTP requests to run through Fiddler.
U kunt ook uw eigen HTTP-verzoeken samenstellen om door Fiddler te lopen.
This appeal itself is a simple HTTP request with some POST parameters.
De aanvraag zelf is een eenvoudige HTTP-aanvraag met enkele POST-parameters.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.