We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The website may be using an outdated version of the geolocation database.
De website gebruikt mogelijk een gedateerde versie van de database voor geolocatie.
One source of truth, with no possibility to work with an outdated version, is the only way to be sure you're discussing the actual situation.
Eén bron van de waarheid, zonder de mogelijkheid dat je met een gedateerde versie aan het werken bent, is de enige manier om zeker te weten dat je de actuele stand van zaken aan het bespreken bent.
And the main advantage - an outdated version can always upgrade.
En het belangrijkste voordeel - een verouderde versie kan altijd upgraden.
A critical error has occurred due to the outdated version of the browser.
Er is een kritieke fout opgetreden vanwege een verouderde versie van de browser.
The file was overwritten by a corrupt or outdated version.
Het bestand werd overschreven door een corrupte of een verouderde versie.
It is likely due to an outdated version of your browser.
Dit komt waarschijnlijk door een verouderde versie van uw browser.
The newer software will supersede the outdated version soon.
De nieuwere software zal binnenkort de verouderde versie vervangen.
That way they find the weakness of the outdated version in no time.
Zo vinden ze in een mum van tijd de zwakte van de verouderde versie.
It might be that the program is acting weird or not working correctly because you have the outdated version.
Het kan zijn dat het programma raar doet of niet correct werkt omdat u de verouderde versie heeft.
As a result, multiple sources of hazards will benefit from "doors left open" by an outdated version of the program.
Als gevolg hiervan zullen meerdere bronnen van gevaren profiteren van "deuren opengelaten" door een verouderde versie van het programma.
When you use a outdated version of your internet-browser, we advise you to update the program.
Maakt u op dit moment gebruik van een verouderde versie van uw internetbrowser dan adviseren wij u om het programma te updaten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.