Examples with "partners code" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Open the application and click the "I have a partner code" link on the start screen.
Open de applicatie en klik op de link "Ik heb een partnercode", die u terugvindt op het beginscherm.
More details about these expectations can be found in the Business Partner Code of Conduct.
Meer details over deze verwachtingen zijn te vinden in de Business Partner Code of Conduct.
With our Business Partner Code which we have developed ourselves, we want to clarify mutual expectations.
Met behulp van de door ons ontwikkelde partnercode willen we de wederzijdse verwachtingen verduidelijken.
While registering, just fill in your partner code, provided from your affiliate partner.
Voer bij uw inschrijving uw partnercode in, die u van uw affiliate partner heeft verstrekt.
The CDRs are deduplicated and assigned to the right partner on the basis of the partner code.
De CDR's worden ontdubbeld en op basis van de partnercode toegewezen aan de juiste partner.
The partner code is a unique code and can be used only once during registration.
Let Op: De partnercode is een persoonlijke code kan per training slechts eenmaal gebruikt worden.
The partner code will associate this product activation with the corresponding partner record in ESET's CRM system.
Met de partnercode wordt deze productactivering gekoppeld aan de bijbehorende partnerrecord in het CRM-systeem van ESET.
Only one representative needs to complete Adobe Business Partner Code of Conduct for Certified, Gold or Platinum level*.
Slechts één vertegenwoordiger hoeft de Adobe Business Partner Code of Conduct voor Certified-, Gold- of Platinum-niveau in te vullen*.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.