Checking emails first thing in the morning is practically his religion.
Als eerste's ochtends zijn mail checken is praktisch zijn religie.
They practically let the old man rot alone in that broken house.
Ze lieten die oude man praktisch alleen in dat vervallen huis wegrotten.
His unkempt beard practically crawled with lice after months on the streets.
Zijn onverzorgde baard wemelde bijna van de luizen na maanden op straat.
Grease money was practically expected if you wanted your visa processed this month.
Smeergeld werd bijna verwacht als je je visum deze maand verwerkt wilde hebben.
We all think the world of our aunt, who practically raised us alone.
Wij houden erg veel van onze tante, die ons vrijwel alleen heeft opgevoed.
The car was practically new, yet he offered it at a giveaway price.
De auto was vrijwel nieuw, maar hij bood hem aan voor een spotprijs.
This scholarship practically has your name on it, given your grades.
Deze beurs is praktisch als voor jou gemaakt, met jouw cijfers.
Female bonding often helps women to support each other emotionally and practically.
Vrouwelijke solidariteit helpt vrouwen vaak om elkaar emotioneel én praktisch te steunen.
The salesman piled it on, claiming the phone could practically do everything.
De verkoper overdreef door te beweren dat die telefoon praktisch alles kon.
With the new technology, the old system is practically dead and buried.
Met de nieuwe technologie is het oude systeem praktisch dood en begraven.
With both families agreeing, their marriage is practically a done deal now.
Nu beide families instemmen, is hun huwelijk nu praktisch een uitgemaakte zaak.
The judge practically gave him a free pass after such a serious crime.
De rechter gaf hem praktisch een vrijbrief na zo'n ernstig misdrijf.
Our dog practically has a hollow leg; his bowl is always empty.
Onze hond heeft praktisch een holle kies; zijn voerbak is altijd leeg.