We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Synthesize the message, use clear and readable text and inspiring images and material
Synthetiseer de boodschap, gebruik heldere en leesbare teksten en voldoende beeldmateriaal
Jot down notes when you're on the go and tap to turn them into readable text you can share.
Maak een snelle aantekening onderweg in een taxi en tik erop om er digitale tekst van te maken die je meteen kunt delen.
Jot down your notes in the back of a taxi and tap to turn them into readable text you can share.
Maak een snelle aantekening onderweg in een taxi en tik erop om er digitale tekst van te maken die je meteen kunt delen.
Your spoken words will be computed into readable text.
U gesproken woorden worden omgezet in leesbare tekst.
In most cases, only readable text reflows into the reflowed document.
Doorgaans wordt alleen leesbare tekst opnieuw in het opnieuw te plaatsen document geplaatst.
The ballot itself is in plain and human readable text.
Het stembiljet bestaat geheel uit leesbare tekst.
Is it then really asking too much to deliver a readable text?
Is het dan echt teveel gevraagd om een leesbare tekst af te leveren?
In what ways can one change a packed decimal number into readable text?
Op welke manieren kun je een packed decimal omzetten in leesbare tekst?
Good readable text, simply styled in a single column, optionally with an informative warning about the deprecated browser.
Goed leesbare tekst, eenvoudig opgemaakt in één enkele kolom, eventueel met een informatieve waarschuwing over de verouderde browser.
Pages that contain both readable text and form or digital signature fields don't reflow.
Pagina's die zowel leesbare tekst als formuliervelden en velden voor digitale handtekeningen bevatten, worden niet opnieuw geplaatst.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.