We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de diffusiteit
de diffusie
Efficiency refers to how well a diffuser performs. It is a measurement that combines the light transmission and the diffusivity.
Efficiëntie verwijst hier naar hoe goed een diffuser presteert, en het is een combinatie van de lichttransmissie en de diffusiteit.
This is measured by multiplying the light transmission with the diffusivity.
Dit wordt berekend door de lichttransmissie te vermenigvuldigen met de diffusie.
The diffusivity refers to to how well a diffuser scatters the light.
De diffusie verwijst naar de spreiding van het licht.
The diffusivity, a score that refers to how well the light is scattered, is 0.20.
De diffusiteit, een score die verwijst naar hoe goed een diffuser het licht verstrooid, is 0.2.
Some crops are not affected by this small loss of light and benefit more from the diffusivity.
Voor sommige gewassen is het kleine lichtverlies geen probleem en zijn de voordelen van diffusiteit groter.
The supercritical state leads to an increase in the diffusivity of the material, which makes it an excellent natural solvent.
De superkritische staat leidt tot een toename van de diffusiviteit van het materiaal, waardoor het een uitstekend natuurlijk oplosmiddel is.
The diffusivity refers to to how well a diffuser scatters the light. A diffuser that has a higher score on the variable 'efficiency' performs better.
Hoe hoger een diffuser scoort op de variabele 'efficiency', hoe beter een diffuser presteert.
Such measurements have led to the knowledge that the diffusivity of light is determined by the relationship between ambient and focus.
Hierdoor is nu bijvoorbeeld bekend dat de verhouding tussen ambient en focus de diffusiteit van het licht bepaalt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.