Examples with "to enter Python code" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thankfully, there is an even better way to enter Python code.
Gelukkig is er een betere manier om Python code in te geven.
Andere resultaten
She wore a headset to enter the virtual reality game world.
A penetrated barrier allowed the cold wind to enter the room.
Door een doorbroken barrière kon de koude wind de kamer binnenkomen.
They decided to enter into a contract with the new supplier.
Ze besloten een contract af te sluiten met de nieuwe leverancier.
Their audacity to enter the restricted area led to immediate consequences.
Hun brutaliteit om het verboden terrein te betreden had direct gevolgen.
I heard the door creak just as I was about to enter.
Ik hoorde de deur kraken net toen ik naar binnen wilde gaan.
Visitors always pay on entry to enter the botanical garden grounds.
Bezoekers betalen altijd bij de ingang om de botanische tuin te betreden.
They walk up the steps to enter the ancient castle.
Ze lopen de treden op om het oude kasteel binnen te gaan.
The gate was left wide open for everyone to enter freely.
Het hek stond wijd open zodat iedereen vrij naar binnen kon gaan.
A slant window allowed more sunlight to enter the room.
Een schuin geplaatst raam liet extra zonlicht de kamer binnen.
She declined to enter the seedy alley where suspicious figures loitered.
Ze weigerde het smoezelige steegje in te gaan waar verdachte types rondhingen.
The cropped curtains allowed more sunlight to enter the room.
Door de ingekorte gordijnen kwam er meer zonlicht de kamer binnen.
He was the eighteenth customer to enter the store this morning.
Hij was vanmorgen de achttiende klant die de winkel binnenliep.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.