Vertaling van "voidability" in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nullity or voidability of any provision of the general conditions does not impair the validity of the remaining provisions.
Nietigheid of vernietigbaarheid van enige bepaling uit de algemene verkoopsvoorwaarden tast de geldigheid van de overige bepalingen niet aan.
The voidness or voidability of one or more provisions, such as provided in these general terms and conditions, doesnot affect the legality of the other not valid or destructible provisions in these general conditions.
De nietig- en/of vernietigbaarheid van een of meer bepalingen, zoals opgenomen in deze algemene voorwaarden, tast de rechtsgeldigheid van de overige niet nietige of vernietigbare bepalingen in deze algemene voorwaarden niet aan.
the rules relating to the voidness, voidability or unenforceability of legal acts detrimental to all the creditors.
de regels betreffende nietigheid, vernietigbaarheid of niet-tegenwerpbaarheid van de voor het geheel van schuldeisers nadelige rechtshandelingen.
In that case, the voided or void part will, as agreed, be replaced by that which legally most closely reflects that which the parties would have agreed upon if they had known of the voidness or voidability.
In plaats van het vernietigde of nietige deel geldt alsdan als overeengekomen hetgeen op wettelijk toelaatbare wijze het dichtst komt bij hetgeen partijen overeengekomen zouden zijn indien zij de nietigheid of vernietigbaarheid gekend zouden hebben.
Article 10 shall not apply as regards the rules relating to the voidness, voidability or unenforceability of legal acts detrimental to the creditors as a whole, where the beneficiary of these acts provides proof that
Artikel 10 geldt niet met betrekking tot de regels betreffende nietigheid, vernietigbaarheid of niet-tegenwerpbaarheid van de voor het geheel van de schuldeisers nadelige rechtshandelingen, indien degene die voordeel heeft bij die rechtshandelingen het bewijs levert dat
18.1 The nullity or voidability of any provision of these terms and conditions or of Agreements to which these terms and conditions apply will not affect the validity of the remaining provisions.
18.1 De nietigheid of vernietigbaarheid van enige bepaling van deze voorwaarden of van Overeenkomsten waarop deze voorwaarden toepasselijk zijn, laat de geldigheid van de overige bepalingen onverlet.
In judging general terms and conditions, a number of issues is of importance: the applicability, voidability and possible battle of forms. Applying General Terms and Conditions
Bij het beoordelen van algemene voorwaarden is een aantal zaken van belang: de toepasselijkheid, de vernietigbaarheid en eventuele botsende algemene voorwaarden.
The Insolvency Regulation stipulates in Article 4(2)(m) that Member States shall determine the rules relating to the voidness, voidability or unenforceability of legal acts detrimental to all the creditors.
In artikel 4, lid 2, onder (m) van de insolventieverordening is bepaald dat de lidstaten de regels vaststellen betreffende nietigheid, vernietigbaarheid of niet-tegenwerpbaarheid van de voor het geheel van schuldeisers nadelige rechtshandelingen.
If a provision of these general terms and conditions is considered legally null and/or void, the nullity, voidability or unenforceability of that provision will not entail the nullity, voidability or non-binding of the entire set of general terms and conditions or the agreement.
Indien een bepaling van deze Algemene Voorwaarden nietig wordt geacht of wordt vernietigd, dan zal de nietigheid, vernietigbaarheid, dan wel onverbindendverklaring van die bepaling niet de nietigheid, vernietigbaarheid, dan wel onverbindendverklaring van de gehele set Algemene Voorwaarden dan wel de overeenkomst met zich brengen.
The voidability or the voidness of any provision of these conditions will not affect the validity of the remaining part of these conditions.
De eventuele vernietigbaarheid of nietigheid van een bepaling van deze voorwaarden laat de geldigheid van het overige deel van deze voorwaarden onverlet.
The nullity or voidability of any provision of these general terms and conditions shall not affect the other provisions of these general terms and conditions.
Indien enige bepaling van deze algemene voorwaarden nietig is of vernietigd wordt, blijven de overige bepalingen van deze algemene voorwaarden van kracht.
If an attribute or association role is not voidable, the table cell specifying its voidability is left blank.
Paragraph 1 shall not preclude any action for voidness, voidability or unenforceability which may be taken to set aside payments or transactions under the law applicable to the relevant payment system or financial market.
Lid 1 vormt geen beletsel voor het instellen van een vordering tot nietigheid, vernietiging of niet-tegenwerpbaarheid van betalingen of verrichtingen krachtens het recht dat op het desbetreffende betalingssysteem of de desbetreffende financiële markt van toepassing is.