Maybe the next drug you develop should be a cure for ALS.
I felt the first significant symptoms of the ALS.
It was laser removed, but there's no hiding from the ALS.
ALS reveals no blood or bodily fluids on the box.
But it will only bring relief and cannot heal you from ALS.
Ale to tylko przyniesie ulgę i nie może wyleczyć cię z ALS.
ALS is not an inherited disease; it can emerge in anyone.
ALS nie jest chorobą dziedziczną; zachorować na nią może każdy.
Our philosophy at ALS includes a dedication to quality, service and innovation.
Nasza filozofia w ALS obejmuje orientację na jakości usług i innowacji.
The ALS consists of six sub-schemes, as described in more detail below.
ALS składa się z sześciu podprogramów, które zostały opisane bardziej szczegółowo poniżej.
However, under an ALS, we get a different story.
Manufacturer-exporters supplying the ultimate exporter are eligible for ALS for intermediate supplies.
Producentom-eksporterom zaopatrującym eksportera końcowego przysługuje ALS na dostawy pośrednie.
You know, ALS is largely diagnosed by eliminating other conditions.
Wiesz, że SLA diagnozuje się, eliminując inne schorzenia.
No. ALS would affect his facial muscles before his throat.
ALS is a disease that mainly affects the muscles of humans.
ALS jest chorobą, która dotyka głównie mięśni ludzi.