IF WOMEN DIDN'T HAVE TO BOTHER TRYING TO FIND, MEET, AND ATTRACT MEN, IT WOULD FREE UP, WHAT, 50 HOURS A WEEK? EASILY.
Gdyby kobiety nie musiały znajdować, spotykać i przyciągać mężczyzn... miałybyśmy wolne, ile, 50 godzin tygodniowo?
BUT SHE COULD SPEND YEARS SEARCHING AND ATTRACT ONLY LOSERS. WELL, WHAT CAN YOU DO?
Ale może szukać latami i przyciągać samych frajerów.
Creating a backyard garden can improve your living space and attract pollinators.
Stworzenie ogrodu na podwórku może poprawić twoje otoczenie i przyciągnąć zapylacze.
A greenfield investment could revitalize the area and attract more businesses.
Inwestycja od podstaw mogłaby ożywić okolicę i przyciągnąć więcej firm.
Your Fantasies ATTRACT All the making you see.
Twoje fantazji PRZYCIĄGAJĄ wszelkie sprawienia które Cię widzą.
THEY SAY OPPOSITES ATTRACT.
YOU KNOW, SUIT JACKETS ATTRACT THE RIGHT KIND OF GIRL.
Wiesz, marynarki od garnituru przyciągają właściwe dziewczyny.
THOSE PLACES ATTRACT THE ABSOLUTE DREGS OF SOCIETY.
Takie miejsca przyciągają najgorsze męty.
TO SUCCESSFULLY IMPLEMENT STRATEGY, OUT STANDING COMPANIES ATTRACT THE BEST PEOPLE as well as retaining and developing their talents thus making optimum use of their business potential.
CHCĄC SKUTECZNIE REALIZOWAĆ STRATEGIĘ, PONADPRZECIĘTNE FIRMY PRZYCIĄGAJĄ NAJLEPSZYCH LUDZI oraz dbają o utrzymanie i rozwój własnych talentów, optymalnie wykorzystując swój potencjał biznesowy.
For certain, the new restaurant will attract many customers in this area.
Z pewnością nowa restauracja przyciągnie wielu klientów w tej okolicy.
Industry insiders warned that price fixing would attract unwanted legal scrutiny.
Znawcy branży ostrzegali, że zmowa cenowa przyciągnie niepożądaną uwagę prawną.
Fruits left on the ground will slowly decay and attract insects.
Owoce pozostawione na ziemi będą powoli się psuć i przyciągać owady.
To be sure, the new restaurant will attract many customers with its unique cuisine.
Z pewnością nowa restauracja przyciągnie wielu klientów swoją wyjątkową kuchnią.