I will sit here until my son Allan decides to come home.
Będę tu siedział, dopóki mój syn Allan nie wróci do domu.
Allan then announced that he started on working on his debut studio album.
Allan wówczas ogłosił, że rozpoczął pracę nad swoim pierwszym solowym albumem.
Allan's going to find out who his dad is sooner or later.
Allan dowie się, kto jest jego ojcem, prędzej czy później.
Allan, he was carrying these keys that were registered in your name.
Allan, nosił te klucze były rejestrowane na twoje nazwisko.
Allan is a good host, who want their guests the best.
Allan jest dobrym gospodarzem, którzy chcą ich gości najlepiej.
John Allan alternately spoiled and aggressively disciplined his foster son.
John Allan na przemian rozpieszczał i agresywnie karał swego wychowanka.
Allan, hop over the counter, ready for her return.
But if we give Allan a diagnosis, then it's a straitjacket.
Ale jeśli postawimy Allanowi diagnozę, to go zniewoli.
Mr. Allan, you are now the head of security.
Panie Allan, jest pan teraz szefem ochrony.
There are many roads to the same place, Allan.
Wiele dróg prowadzi w to samo miejsce, Allan.
Unless ol' Allan was planning on giving it all to charity.
Chyba że Allan zapisał wszystko na cele charytatywne.
Trust me. Allan would never give up his bike without a fight.
Allan nigdy nie oddałby tego motoru bez walki.
First of all, her engagement to Allan is a fabrication.
Po pierwsze, jej zaręczyny z Allanem to fikcja.