Amin's government began to invest in the reconstruction, or reparation, of mosques.
Rząd Amina zaczął inwestować w odbudowę meczetów i wypłacał odszkodowania za ich zniszczenia.
For a family man carrying love andcare, the meaning of Amin's name fits perfectly.
Dla rodzinnego mężczyzny niosącego miłość itroska, znaczenie imienia Amina pasuje idealnie.
During his short stay, Amin became even more radicalised.
Podczas krótkiego pobytu, Amin stał się jeszcze bardziej radykalny.
If Amin wants a war, he's got one.
Jeśli Amin chce wojny, to ją dostanie.
Mind you, Amin's more than a match for them.
Amin jest dla nich za dużym wyzwaniem.
Amin is clearly the weakest link among the trainees.
Amin jest oczywiście najsłabszym ogniwem wśród rekrutów.
Tell the world the truth about Amin.
Niech pan powie światu prawdę o Aminie.
Amin will be the happiest man on earth today.
Amin będzie dziś najszczęśliwszym facetem na świecie.
Ms. Amin, I think you've done enough.
Panno Amin, myślę, że już wystarczająco zrobiłaś.
It might've happened to everyone you saw in Amin's hard drive.
To mogło spotkać każdego z dysku twardego Amina.
I think that's the Amin they need to see.
Myślę, że takiego właśnie Amina powinni zobaczyć.
Amin did everything he could so that we would feel welcomed.
Amin robił wszystko, co mógł, tak, że czujemy się mile widziany.
Amin is clearly the weakest link among the trainees.
Amin to najsłabsze ogniwo wśród kadetów.