Annabelle made her get plastic surgery so they looked more alike.
Annabelle zmusiła ją do operacji plastycznej, by były bardziej podobne.
Annabelle I don't know what I'll do without you...
Annabelle, nie wiem co ja bym począł bez ciebie...
Annabelle made her get plastic surgery so they'd look more alike.
Annabelle zmusiła ją do operacji plastycznej, by były bardziej podobne.
Annabelle was a person who was undaunted by solving insurmountable problems.
Annabelle była osobą, która bez strachu rozwiązywała problemy nie do pokonania.
We need to play on that, get him to confess to Annabelle.
Musimy to rozegrać, skłonić go do wyznania tego Annabelle.
Looks like nobody's been here since Annabelle was shot.
I can't blame Annabelle for not wanting to talk about it.
Nie winię Annabelle, że nie chciała o tym gadać.
But that's how he knew about Annabelle and the search warrant.
Nie wiem, ale stąd wiedział o Annabelle i nakazie.
Annabelle placed the loaf of bread on the rustic breadboard before cutting it into slices.
Annabelle położyła bochenek chleba na rustykalnej desce do krojenia, zanim pokroiła go na kromki.
Annabelle... I think I killed a kid in town today.
Annabelle... myślę, że zabił dziecko w mieście dzisiaj.
Annabelle wasn't allowed to consume alcohol when she works.
Annabelle nie wolno było spożywać alkoholu, kiedy pracowaliśmy.
Annabelle wasn't allowed to consume alcohol when she worked.
Annabelle nie wolno było spożywać alkoholu, kiedy pracowaliśmy.
Annabelle, you have a very rare and special gift.
Annabelle, masz bardzo rzadki i cenny dar.