The leader chose appeasement, hoping to avoid a costly military confrontation.
Przywódca wybrał ustępstwo, mając nadzieję uniknąć kosztownej konfrontacji zbrojnej.
Critics argue that appeasement is a sign of weakness in leadership.
Krytycy twierdzą, że ustępstwo to oznaka słabości przywództwa.
Parents often use treats as a form of appeasement to calm their restless children.
Rodzice często używają słodyczy jako formy uspokojenia, by uspokoić swoje niespokojne dzieci.
A simple act of kindness can be a genuine gesture of appeasement in times of distress.
Prosty akt życzliwości może być szczerym gestem uspokojenia w chwilach niepokoju.
No. Appeasement, perhaps.
Appeasement allowed the aggressor to gain strength and push for more power.
Ustępstwo pozwoliło agresorowi zdobyć siłę i dążyć do większej władzy.
Appeasement can seem tempting, but it often undermines long-term stability.
Ustępstwa mogą wydawać się kuszące, ale często podkopują długoterminową stabilność.
Appeasement is often criticized for allowing bullies to thrive without consequence.
Ustępstwo jest często krytykowane za to, że pozwala tyranom kwitnąć bez konsekwencji.
Appeasement seemed like a solution, yet it often led to worse outcomes.
Ustępstwa wydawały się rozwiązaniem, lecz często prowadziły do gorszych skutków.
Appeasement led to increased tensions that escalated the conflict further.
Ustępstwo prowadziło do wzrostu napięć, które eskalowały konflikt.
Yes. Appeasement only makes the aggressor more aggressive.
Appeasement. Hold his trial here.
Ustępstwo? Urządzić proces tutaj?
In negotiations, some resort to appeasement instead of standing firm.
W negocjacjach niektórzy uciekają się do ustępstw zamiast trwać przy swoim.