I only recognized it because I wrote my thesis on Bach.
Rozpoznałam ją tylko dlatego, że pisałam pracę na temat Bacha.
Bach walks around thinking he's better and smarter than everyone.
Bach chodził i myślał, że jest lepszy i mądrzejszy od każdego.
The counterpoint in Bach's music creates a rich tapestry of sound and emotion.
Kontrapunkt w muzyce Bacha tworzy bogatą tkankę dźwiękową i emocjonalną.
I believe it's Bach who gets the most time on the record.
Wydaje mi się, że Bach zajmuje większość czasu na nagraniu.
Mr. Bach, you really should stay out of this.
Panie Bach, nie powinien się pan mieszać do tego.
I've got my recital next month, all Bach program.
Leonardo drank too much and played all the Bach solo suites.
Leonardo wypił trochę i zaczął grać wszystkie suity solowe Bacha.
But in my eyes, Bach perfected the melodic expression and the harmony.
Ale to Bach doprowadził ekspresję melodyczną i harmonię do perfekcji.
Bach was one of the greatest composers who ever lived.
Bach, był jednym z największych kompozytorów, jacy kiedykolwiek żyli.
Always Bach when he needs to school his thoughts and find rationality again.
Zawsze Bach, kiedy musi uporządkować myśli i odzyskać racjonalność.
I was reminded of when I used to play Bach as a child.
Przypomniało mi się, jak byłam dzieckiem i grałam Bacha.
My grandfather used to watch him play Bach every night in the church.
Mój dziadek widywał go co noc, jak grał Bacha w kościele.
They also liked Bach cello suites played on such an unusual violin.
Podobały im się także suity Bacha na wiolonczelę, grane na niezwykłych skrzypcach.