Download for Windows Premium
Publiciteit
Bratva

Vertaling van "Bratva" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bratvy bratwa
Bratvie
Bratvę
Bratva
Anatoly wasn't playing ball unless you did the Bratva's dirty work...
Anatoly nie chciał pomóc, chyba że odwaliłeś dla Bratvy brudną robotę.
Last time you made very clear you did not want Bratva in city.
Ostatnim razem wyraziłeś się jasno, że nie chcesz Bratvy w mieście.
He was handling security for a small sect of the Bratva feeding us intel on rival gangs.
Zajmował się ochroną małej sekty Bratwa, dając nam tajne informacje o gangach.
But the Bratva took me in. Gave me a new life.
Jednak "Bratwa" przyjęła mnie, dali nowe życie.
I wish there was less painful transfer of power in Bratva.
Chciałbym, żeby przekazanie władzy było mniej bolesne w Bratvie.
And back to how things work in Bratva.
Wracamy do tego, jak to działa w Bratvie.
Bratva took a hundred years to go from prison into government.
Bratwie zajęło sto lat, by przejść od więzienia do władzy.
In Bratva, we have ways of dealing with conflict like this.
W Bratwie mamy sposoby na radzenie sobie z takim konfliktem.
He was using some gizmo to steal credit card numbers for the Bratva.
Miał jakiś sposób, żeby kraść numery kart kredytowych dla Bratvy.
Only people with power to get past his army are Bratva.
Tylko osoby wystarczająco silne, by dać radę jego armii należą do Bratvy.
You know why I can't be some Bratva thug.
Wiesz, czemu nie mogę być zbirem Bratvy.
All the guys in this photo are Bratva.
Wszyscy faceci na tym zdjęciu są z Bratvy.
Just Bratva dudes who don't know anything.
Tylko kolesie z Bratwy, którzy nic nie wiedzą.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Bratva in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 294. Exact: 294. Verstreken tijd: 36 ms.