Brit is definitely all about to continue his great season.
Brytyjczyk z pewnością chce kontynuować swój bardzo udany sezon.
And after about three laps, that skinny Brit was starting to lose faith.
I po trzech okrążeniach ten chudy Brytyjczyk zaczął tracić wiarę.
I feel like something of an interloper as the only Brit at a...
Czuje sie jak intruz jak jedyny brytyjczyk w...
If anybody finds out he's a Brit and we're helping him...
Look, if we can't leave footprints, why send a Brit?
Jeśli nie możemy zostawić odcisków, to po co wysyłać Brytyjczyka?
A Brit, his stepkids, and a TV star's twins.
Brytyjczyk, jego pasierbki i bliźniaczki gwiazdy telewizyjnej.
The noble German helped the plucky Brit out of the trenches.
Niemiecki szlachcic pomógł dzielnemu Brytyjczykowi wyjść z okopów.
Are you actually suggesting that those Brit twits pose a threat to moi?
Jest tobą actuaIIy sugerujący, że ci Brytyjczyk kpi udaje groźbę do moi?
Green Arrow is running with a female assassin in white and a Brit in a brown coat.
Green Arrow jest z zabójczynią ubraną na biało i Brytyjczykiem w brązowym płaszczu.
Even better to not be an American who's killed a Brit.
We have evidence of Banks, a Brit.
Mamy dowód, że to Banks, Brytyjczyk.
By dad's a Brit, so attending Eastbourne is kind of a family tradition.
Tata jest Brytyjczykiem, więc uczęszczanie Eastbourne jest jakby tradycją rodzinną.
The team is coached by another Brit, Jacob "mini" Harris.
Drużynę trenuje inny Brytyjczyk, Jacob "mini" Harris.