Mr. Burley wants to buy your contract from me.
Pan Burley chce ode mnie kupić twój kontrakt.
Because Burley made you an officer and me enlisted.
Bo Burley zrobił cię oficerem, a mnie szeregowym.
I'd like to see Burley's face when he hears about it.
Well, it means they don't think you planted drugs in Burley's car.
Że nie sądzą, że podrzuciłeś narkotyki do auta Burleya.
Burley's probably got his hands full uplinking the tapes.
Burley' jest pewnie bardzo zajęty przeglądaniem taśm.
Well, Burley, these little mugs down here are my people.
Burley, te zbiry to moi ludzie.
Drugs were discovered in Burley's vehicle subsequent to the crash.
Po wypadku w aucie Burleya znaleziono narkotyki.
I'll have Burley meet me in sick bay.
Burley spotka się ze mną w izbie chorych.
Dr. Burley had to have rolled him over.
Dr Burley musiała go przewrócić na drugą stronę.
Burley tobacco is light to dark brown in color.
Do you remember a car chase involving a suspect named Burley?
Pamięta pan pościg za autem podejrzanego o nazwisku Burley?
You already know special agent Burley.
Agenta specjalnego Burleya już pan zna.
Just this morning, I had to turn away Burley.